А цікаво заглянути до мене в прихожу, коли я ще не прокинувся: графи та князі товчуться і дзижчать там, як джмелі, тільки й чутно: ж … ж … ж …
— Коли береш із собою Слідопита, особливо такого, як Арагорн, краще прислухатися до його відчуттів.
Коли б тільки не попередження з космічного архіву !
Погрозливим шипінням озвалися піхви мечів сімох жовнірів, коли гострі леза вихопились на волю.
Ні, це вже пізніше, коли Калиниченко почав говорити по-українськи.
Здригнуло мені серце й тоді, як почув тяжкий присуд над собою, коли присудили на дванадцять років тюрми …
Але коли він заговорив знову, голос його звучав спокійно й приємно.
Ні, я припинив грати, коли боротьба там стала надто бурхливою.
А коли він трохи наблизився, Джудіт оголосила, що її батько й Непосида, спутані по руках і ногах, лежать на гіллі посеред плоту.
Тоді магістріян і воїни розкаялися в тих кривдах, які вони вчинили святому: жах охопив їх, коли дивилися на такі чуда преславні.