Голос Пат долетів сюди, за хмари, в далеку далеч, обіймав його, просив, застерігав: «Милий !
О хмарко грайлива Яка ти щаслива Що, маючи волю, У далеч пливеш , — Ти линеш, як мева, Сріблисто-рожева, Не чуєш ні болю, Ні туги — без меж.
Кьоко починає згадувати, наче пливе човном у якусь маревну далеч, і чим довше вона розповідає доньці, тим більше виринає звідти образів з горішнього світу, втраченого токійцями.
Адже чимало людей лише через те не подалися до Каліфорнії, що прикинули: якщо там такі багатющі поклади, то золото настільки впаде в ціні, що їхати за ним у таку далеч бозна чи варто.
Він пішов у далеч, грюкаючи колесами, пихкаючи парою, і тільки самотній вогник гойдався на останньому вагоні.
Островів було багато; вони ніби один за одним пливли в далеч океану, і ті, далекі, губилися за видноколом в ранковій імлі.
Сниться голуба далеч, вкрита приманами, а коли прокидається — бачить ніщо, а можливо все.
— Хіба можна простежити свої корені аж у таку далеч?
— нудьгував вихор і відносив жіночі сльози у далеч , — а там, поза межі доземного, в бесмертність.
Лавінія придивилася до свого годинника, так наче її рука простяглась у неосяжну далеч і він опинився за тисячу миль від очей.