Корсар привітним теж здавався, й браво Очікував, куди поверне справа.
І успіхів таких досяг корсар, Що той пісний суддевий календар Забутий нею був, йому в подяку, Раніше, ніж прибули у Монако.
Корсар одразу ж кинувся до приладу й почав виконувати добре відомі йому опера ції: добував жетон, кидав його в отвір й одержував рибку.
Хай там історики пишуть про Джемса Гепберна, що хочуть, а я гадаю, що це був якраз той дикий і палкий герой корсар, якому б я, не вагаючись, віддала свою руку.
Ні, ви неправильно подумали: славетний корсар Френсіс Дрейк не доводився їй батьком.
Ось Корсар наблизився до людей, дивився на них, як і завжди, злегка усміхаючись.
Тепер Корсар уже не міг пригощати Малюка, а мав лише один вихід: повідомити йому про годівницю.
— поспитав корсар, втішаючись наперед розгубленістю хафіза.
Багатьом із них довелося скрутно, і тільки один корсар, за яким він, власне, найбільше полював, його колишній раб Пітер Блад, незважаючи на всі зусилля полковника, весь час вислизав у нього з рук.
Корсар дозволив те − при тій умові, Що той не проявлятиме любові У поцілунках й інших домаганнях, Супроти її волі та бажання.