— Не більше як одне питання за раз і - жодного, поки я не повечеряю !
Поспіхом жуючи бутерброд зі свіжою рожевою ковбасою, вона раз у раз злодійкувато поглядала на всі боки — чи не з’явиться за скляними стінами кафе-акваріума жовчне Розганяєве обличчя.
Тож коли Кузька підкочується до них на своїх кривих, як дужки, лапках, заливаючись дзвіночком, вони, тільки для годиться, роблять два-три широкі кроки, тоді обома ногами відштовхуються од землі і злітають.
А наступного дня зі мною сталася пригода, яка, з одного боку, довела, що можливості людського організму не мають меж, а з іншого — зайвий раз навчила вірити у неймовірне.
— Якщо я коли небудь помилявся" то тільки раз у житті.
На відстані десятьох світлових років від місця подій чим раз, тим ширше посміхався Гег Хелфрунт.
— Оці два ієрогліфи означають Мен-дзи, філософ Мен.
Над прохідною було встановлено цілодобовий нагляд, у виробничі цехи пропускали лише за перепустками, а перед конструкторським відділом навперемін чергували два вахтери.
Хай через два чи три дні, коли знайдуть труп, спробують опізнати його !
Ідуть слова тих співанок, як жовте осіннє листя, що ним вітер гонить по замерлій землі, а воно раз на раз зупиняється на кожнім ярочку і дрожить подертими берегами, як перед смертю.